Sarkozy vs Obama


Selon le Figaro, Nicolas Sarkozy aurait déclaré lors du Conseil des Ministres : « Je suis impressionné par les Américains. Ils sont au fond du trou, confrontés à d’énormes difficultés, et cela ne les empêche pas de faire la fête pendant trois jours. Avec des concerts, des bals et tout le bling bling. Et personne ne demande combien ça coûte ! »
Le président de la république française fait sans doute référence aux reproches qui lui avaient été adressées lors de sa propre élection en 2007, laquelle n’avait pas provoqué autant d’enthousiasme que celle de son homologue américain. Serait-il un brin jaloux ?
Il faut avouer que la cérémonie d’investiture de Barack Obama était grandiose : concerts en plein air, fêtes, bals, défilés… Et en plus des deux millions de personnes venues l’applaudir, un grand nombre de célébrités étaient présentes pour assister à cette journée historique.
Englsih translation
According to Le Figaro, Nicolas Sarkozy reportedly said at the Council of Ministers: "I am impressed by the Americans. They are in a hole, facing enormous difficulties, and it does not prevent them to celebrate for three days. With concerts, dances and all the bling bling. And nobody asks how much it costs! " The President of the French Republic is probably referring to accusations that had been directed at its own election in 2007, which had not caused as much enthusiasm as its U.S. counterpart. Would it be a bit jealous? I must admit that the ceremony of investiture of Barack Obama was grandiose: outdoor concerts, festivals, dances, parades ... And more than two million people from the applause, many celebrities were present to watch this historic day.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Pacsey © 2009. Design by :Pacsey